trippo
22/04/2009, 18:33
Ragazzi avrei bisogno di un aiutino per tradurre precisamente questo messaggio della USPS:
The U.S. Postal Service was electronically notified by the shipper on March 30, 2009 to expect your package for mailing. This does not indicate receipt by the USPS or the actual mailing date. Delivery status information will be provided if / when available. No further information is available for this item.
Ho comprato una sella da un americano che mi ha fornito un codice di tracking, ma ho il dubbio che questa frase non indichi che lui abbia effettivamente spedito.... che dite mi preoccupo più di quanto non sia già?
Denghiù per l'aiuto
The U.S. Postal Service was electronically notified by the shipper on March 30, 2009 to expect your package for mailing. This does not indicate receipt by the USPS or the actual mailing date. Delivery status information will be provided if / when available. No further information is available for this item.
Ho comprato una sella da un americano che mi ha fornito un codice di tracking, ma ho il dubbio che questa frase non indichi che lui abbia effettivamente spedito.... che dite mi preoccupo più di quanto non sia già?
Denghiù per l'aiuto